I found a really cool learn Thai website, they sure update more often than me :) Click here http://www.farangthai.com.au/

5/20/10

Thailand to the world


I made this in respond to Cat from womenlearnthai.com, this message is to all of us who love Thailand :) You can listen this post at www.jaideetv.mypodcast.com, the name of the clip is Thailand to the world. Love, BON.



ดิฉันเข้าใจว่า กลิ่นยางไหม้ เสียงปืน คนตาย คนบาดเจ็บและความเครียดรอบด้านเป็นประสบการณ์ที่นักท่องเที่ยวทั่วโลกไม่เคยคิดว่าจะเกิดขึ้นในดินแดนยิ้มสยามแห่งนี้ แต่มันได้เกิดขึ้นแล้วโดยที่ไม่มีวันจะเอาคืนได้ เช่นเดียวกับประสบการณ์ร้ายอื่นๆในชีวิตของพวกเราทุกคน ที่หากเราผ่านพ้นมันไปได้ มันจะทำให้เราแข็งแรงขึ้นและเข้าใจโลกมากขึ้น



I understand that the smell of burned rubber, gunshots, death, injured people and the stress all around is the the kind of experience that tourist from all over the expected to see in this Land of Smile, but it happened; we can never take it back. Just as other bad experiences in life that we all have faced, once we got over it, it makes us stronger and we understand the world better.



สำหรับผู้รักเมืองไทยไม่ว่าจะเป็นคนไทยหรือชาวต่างชาติ ซึ่งบ้างก็ใช้เวลาเป็นแรมเดือนแรมปี เพื่อที่จะเรียนภาษาไทย เพราะต้องการใช้เป็นเครื่องมือในการเข้าถึงวัฒนธรรมที่งดงามตามธรรมเนียมไทยนั้น สิ่งที่ดิฉันพอจะพูดได้ ก็คือ เมืองไทยที่ร้อนระอุด้วยการแบ่งแยกอยู่นั้นก็คือเมืองไทยที่คุณรู้จักกันมาโดยตลอด และถึงสถานณการณ์จะแย่กว่านี้หรือดีกว่านี้ นี่ก็คือเมืองไทยที่คุณรักมาโดยตลอด เพราะประเทศไทยหมายถึงคนไทย หากพี่น้องของคุณทะเลาะกันคุณคงไม่คิดจะเดินจากพวกเขาไปและไปหาพี่น้องใหม่ที่ดีกว่า เพราะอย่างไรพี่น้องก็คือพี่น้อง นั่นคือเหตุผลว่าทำไม เราเรียกคนแปลกหน้าว่า น้อง พี่ ป้า น้า อา ชาวไทย เป็นครอบครัวใหญ่ ที่มีพ่อและแม่ที่เราบูชาอย่าง พระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระราชินี



For those who loves Thailand, Thais or foreigners who spent months and years learning Thai language so they can use it as a tool to really get in to the rich and beautiful culture of Thailand. The one thing I can say is that the Thailand that is burning of division is the Thailand that you've always known, weather the situation will get better or worse, this is the Thailand that you've been loving because Thailand is Thai people. If your siblings quarrel, you wouldn't just cut them out and go find new brothers and sisters because whatever happens we are siblings, the reason why we Thai people call each other, sister brother aunt uncle; we a one big family, we have the parents whom we worship over our lifes, the king and the queen.





เมื่อวานฉันนั่งฟังเสน์หลวงปู่ชา ท่านกล่าวว่า มะม่วงอ่อนลูกเล็ก ก็คือมะม่วงที่กำลังจะแก่และกลายเป็นลูกใหญ่ มะม่วงสุกงอมก็เคยเป็นมะม่วงอ่อนเล็กมาก่อน แต่มันก็คือมะม่วงลูกเดียวกัน เป็นสัจธรรมค่ะที่ สิ่งต่างๆเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอด ไม่ว่าจะเป็นประเทศไทยหรือประเทศไหนๆในโลก แม้กระทั่งตัวเราเองก็ต้องเปลี่ยนแปลงในแบบที่ควบคุมไม่ได้ โลกก็เป็นแบบนี้ เมื่อประเทศไทยที่เคยสุขสงบ กลายเป็นประเทศไทยที่วุ่นวาย สะท้อนความจริงของโลก ว่านี่อาจไม่ใช่ความวุ่นวายครั้งสุดท้ายที่เมืองไทย ตะวันออกกลาง หรือที่อื่นๆในโลกต้องเผชิญ แต่การเปลี่ยนแปลงจะเกิดขึ้นอีก และเกิดขึ้นต่อไปอย่างไม่มีวันจบสิ้น ขอให้ประเทศไทยได้ภาพสะท้อนความจริงของชีวิต ให้ความจริงนี้ได้เข้าถึงแก่นใจคนทั่วโลก ให้ดูแลใจของตัวเองและของกันและกันไม่ว่าที่ไหน และเมื่อไร



Yesterday I listened to Luangpu Cha's dharma talk. He said that small raw green mango is the mango that will grow into the big ripe yellow mango , the big ripe yellow mango is the result of growing small raw green mango.... it is still the same mango.

The truth is that things change all the time weather it's Thailand of any countries in the world or even our own selves; changing uncontrollably. this is life.



Let Thailand that once was peaceful turned into turbulent Thailand reflects the truth of the world, that this is not going to be the last turbulence in Thailand or in the middle east or in other places on the face of the earth, there will be more change again... and again with no ends.



Let Thailand reflects the truth of life, let this truth touches the core of people's heart around the world so that we know to take care of our own hearts and each other, whenever, wherever

BON

6 comments:

  1. Bon, this is so true! I have lived in Thailand for 10 years and I love this country. I speak, read and write Thai. I consider this my home. But there are still many layers of the Thai culture that I do not know or understand. I don't think it's possible to understand it fully, unless you are born and raised here. Thailand and her people are beautiful. But there are so many facets to her character, she cannot be put in a box, even though many foreigners try to. When we come, we want the Land of Smiles... not the truth of life.
    btw, I LOVED your Farang Nature Mockumentary. Brilliant!

    ReplyDelete
  2. Bon, I wanted to thank you SO MUCH for creating that for me. It was a tough week to get through, but we made it.

    Oh, and CONGRATS for making it to the top 100 Language Learning Blogs final list: http://en.bab.la/news/top-100-language-blogs-2010

    I was proud to put you forward :-)

    ReplyDelete
  3. Hi Bon,

    I'm English with a lovely Thai wife. Having lived there many years my Thai is not so bad. But your lessons are so good. You speak so clearly - in both English and Thai. I need to show your videos to my wife! And IO hope she doesn't get the wrong idea!

    Thank you for your contribution to cross cultural ties. I love Thailand and her people!

    ReplyDelete
  4. Nice blog,, i'm very enjoyed to visit this site. have a nice day :D

    ReplyDelete
  5. Nice post,, i'm very enjoyed to visit this site :D

    ReplyDelete